已 没有工作的烦扰 ,所以去了趟上海游玩,显得特别的尽兴。上海城对于我来说并不陌生,但与其上次邂逅,已是几年前的事情了。
看图说话,漫步上海街头,广告牌自然必不可免,下面的两广告牌,让人感觉颇有玩味。
「淘宝城」,这件事情 阿里巴巴 已经在业内传得沸沸扬扬,wiLdGoose 兄还专门为此写了 篇 Blog 。精明的上海人也自然不会放过这一商机(不管是否是巧合),「淘宝城」已经事先在上海建立起来了。
「恒源祥」这个牌子的广告最近也 议论纷纷 。我个人虽没有看电视的习惯,但对如此没有「技术含量」的广告冲击视听,不免油生几分的厌恶。本人看来,需要修善的,不仅仅是其招牌本身那么简单。
地铁是一个城市现代化的象征,而如此频繁的出错(分别是在陆家嘴与人民广场)让我顿失几分安全感。我非好事之人, 且看这里 更详细的 BSOD 信息,让读者继续玩味一下。
华灯初放,夜幕中的上海外滩自然分外的妖娆。在本人甚为陶醉之际,一搭载巨大屏幕的游船缓缓开来,甚是刺眼。其内容多半为广告与口号,让人感觉身处此处非常的和×谐。
另,和×谐×盛×世免费赠送 闹×运会 福娃真人版几只,拍摄于陆家嘴。
…… 非常和×谐的分割线 ……
刚得知 , 上次本人说的 《PPK On Javascript》中文版将要出版了。如果说《Javascript DOM 编程艺术》是入门的好书、《Javascript 高级编程》是深入细节的经典书籍的话,那么这本《PPK on Javascript》就可以将原有所获得的 Javascript 知识厚积薄发、串联起来。
我一直担心国内的翻译质量,以至于即便有中文的翻译版面世,有时候也不得不硬着头皮去啃原版书籍。看了此书的前两个章节(连接有样章下载),我完全打消了这个顾虑。此书一发行,我肯定会抱着被子半夜去书店等着。
最后,突然发现此书的翻译风格与《Ajax 实战》类似,不知道是否是巧合。翻译此经典书籍并还原原作本身的汁味,这远比自身写作要困难得多,在这里感谢译者们的辛苦劳动。